无码人妻精品一区二区在线视频,欧美成人va免费大片视频,欧美色欧美亚洲日韩在线播放 ,黄床片30分钟免费视频教程

首頁(yè) > 新聞資訊

陪同口譯的注意事項(xiàng)是什么?

日期:2020-05-15 發(fā)布人: 來(lái)源: 閱讀量:

  陪同口譯在眾多場(chǎng)合有著廣泛的應(yīng)用,在工作前要做好充足的準(zhǔn)備,不斷提升自己,尚語(yǔ)翻譯公司給大家分享陪同口譯的注意事項(xiàng)是什么?

  Accompanying interpretation has a wide range of applications in many occasions. Before work, we should make sufficient preparations and constantly improve ourselves. What are the precautions of accompanying interpretation shared by Shangyu translation company?

  1、不管是新手還是老手陪同口譯譯員,在進(jìn)行陪同項(xiàng)目之前,請(qǐng)務(wù)必認(rèn)真準(zhǔn)備,熟悉需要翻譯的內(nèi)容,思考可能涉及的相關(guān)領(lǐng)域等,可以說(shuō)準(zhǔn)備不充分、翻譯不流暢是口譯員的大敵。

  1. Whether it is a novice or an experienced interpreter, before the escort project, please be prepared carefully, be familiar with the content to be translated, and think about the relevant fields that may be involved. It can be said that inadequate preparation and poor translation are the enemy of interpreters.

  2、口譯譯員應(yīng)該比客戶提前15-20分鐘到達(dá),無(wú)論如何不應(yīng)遲到。如果遇到堵車或特殊情況耽誤的情況下,務(wù)必打個(gè)電話解釋一下。如果是既遲到又聯(lián)系不上譯員的情況,比較挑剔的客戶可以當(dāng)場(chǎng)要求換人。

  2. The interpreter should arrive 15-20 minutes earlier than the client and should not be late in any case. In case of traffic jam or delay in special circumstances, please call to explain. In case of being late and unable to contact the interpreter, the more critical client can ask for a replacement on the spot.

  3、跟坐在廂子里的同聲傳譯不同,大部分陪同翻譯項(xiàng)目都是需要露面的,所以應(yīng)該需要注意著裝,不能隨便搭配,邋遢出場(chǎng),作為陪同翻譯人員,可能需要跟隨在外賓左右,著裝規(guī)范以正式為佳。

  3. Unlike the simultaneous interpretation in Xiangzi, most of the accompanying translation projects need to be seen, so it is necessary to pay attention to the dress, not to match casually and sloppy. As an accompanying translator, you may need to follow the foreign guests, and the dress code is formal.

  4、陪同翻譯應(yīng)該要學(xué)會(huì)察言觀色,很多時(shí)候陪同翻譯要應(yīng)付的不僅僅只是正式的談判場(chǎng)合,客戶既然雇傭你并支付一天的費(fèi)用,肯定是希望你在生活的各個(gè)方面都給與幫助。比如:客戶看不懂菜譜、找不到洗手間、想要什么東西時(shí),翻譯都應(yīng)該主動(dòng)上前詢問(wèn)是否需要幫助。

  4. The accompanying translator should learn to observe the words and the colors. In many cases, the accompanying translator should not only deal with formal negotiation occasions. Since the client hires you and pays for a day's expenses, he certainly hopes that you can give help in all aspects of life. For example: when the customer can't understand the recipe, can't find the restroom, and wants anything, the translator should take the initiative to ask if he needs help.

  5、中國(guó)人一般都會(huì)認(rèn)為“提錢傷感情”,而外國(guó)人則主張公事公辦。如果客戶堅(jiān)持付費(fèi),一定要說(shuō)好是一次性付費(fèi)還是按天付費(fèi)。如果遮遮掩掩不敢明說(shuō),吃虧的還是自己。

  5. Chinese people generally think that "raising money hurts feelings", while foreigners advocate business. If the customer insists on paying, it must be agreed whether to pay in one time or on a daily basis. If you don't dare to say it, you are the one who suffers.

  6、一般情況下,翻譯公司都會(huì)在任務(wù)結(jié)束后一個(gè)月內(nèi)將費(fèi)用打到賬戶上,所以除了事先說(shuō)明是客戶當(dāng)場(chǎng)付費(fèi),否則很少有在一周之內(nèi)費(fèi)用到賬的情況。永遠(yuǎn)不要拋開介紹人直接聯(lián)系客戶。就算介紹人允許你這樣做,你也應(yīng)該不時(shí)匯報(bào)一下該項(xiàng)目的情況和進(jìn)展,否則會(huì)給人留下一種“不懂事”或“忘恩負(fù)義”的不良印象。另外就是如果口譯項(xiàng)目是別人介紹的,收到錢后一定要通知介紹人一聲,介紹人不求你對(duì)他感恩戴德,但起碼應(yīng)尊重人家的知情權(quán),而且特別是因?yàn)橹虚g出現(xiàn)任何問(wèn)題,往往還需要介紹人出面幫你解決。

  6. In general, the translation company will type the fee into the account within one month after the end of the task, so unless it is stated in advance that the customer pays on the spot, there is rarely a case where the fee arrives within one week. Never leave the introducer alone to contact the customer directly. Even if the introducer allows you to do so, you should also report the situation and progress of the project from time to time, otherwise it will leave a bad impression of being "ungrateful" or "ungrateful". In addition, if the interpretation project is introduced by others, you must inform the introducer after receiving the money. The introducer does not ask you to be grateful to him, but at least you should respect the right of others to know, and especially because of any problems in the middle, the introducer is often needed to help you solve them.

翻譯公司

在線
客服

在線客服服務(wù)時(shí)間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時(shí)客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
永久免费无码日韩视频| 亚洲欧美国产另类视频| 又粗又硬又大又爽免费视频播放 | 亚洲人成影院在线无码按摩店| 亚洲欧美日韩自偷自拍| 国产成人无码av| 小蜜被两老头吸奶头在线观看| 一区二区三区午夜免费福利视频| 无码日韩精品一区二区免费| 国产熟妇疯狂4p交在线播放| 亚洲精品无码久久久久去q| 成人免费看吃奶视频网站| 777午夜精品免费观看| 国产欧美日韩专区发布| 国产亚洲精品合集久久久久| 国产成人免费ā片在线观看老同学| 人妻免费久久久久久久了| 热re99久久精品国产66热| 全免费a级毛片| 国产精品原创av片国产日韩| 国产成人无码网站| 免费观看又色又爽又湿的软件| 亚洲综合av在线在线播放| 国产日韩欧美一区二区东京热| 高潮射精日本韩国在线播放| 精品人妻无码区二区三区| 亚洲精品久久久av无码专区| 综合三区后入内射国产馆| 日韩中文无码有码免费视频| 无套内射极品少妇chinese | 国产一区二区| 久久亚洲色www成人网址| 国产偷v国产偷v亚洲高清| 久久久久亚洲av无码专区网站| 韩国三级在线观看久| 激情综合五月| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合网| 亚无码乱人伦一区二区| 国产精品345在线播放| 无码一区二区三区免费视频| 97久久超碰成人精品网页|