无码人妻精品一区二区在线视频,欧美成人va免费大片视频,欧美色欧美亚洲日韩在线播放 ,黄床片30分钟免费视频教程

首頁 > 新聞資訊

北京專業(yè)翻譯公司介紹口譯的注意事項

日期:2020-12-24 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

口譯作為翻譯的一種形式,是以傳遞交流信息為目的,通過口語形式,將一種語言準(zhǔn)確而又快速地轉(zhuǎn)換成另一種語言。和筆譯相比,口譯對譯員的能力要求更高。除端正、敬業(yè)的工作態(tài)度,扎實、過硬的雙語知識,廣博的非語言知識儲備外,譯員還應(yīng)具備哪些條件呢,下面尚語翻譯就為大家介紹一下。
第一,譯員要有強大的記憶力。與筆譯不同,口譯一般無紙質(zhì)材料,多數(shù)情況,需要譯員邊聽邊記,因此,譯員如無強大的記憶力,記了前面往后面或記了后面忘前面,那后續(xù)的翻譯質(zhì)量也會深受影響。

第二、譯員要合理地分配自己的注意力。我們常說,一心不能二用,而對一名優(yōu)秀的口譯譯員來說,一心不僅要二用,甚至要多用。一般交傳的過程可以概括為全神貫注的聆聽——準(zhǔn)確快速的理解——精確考究的翻譯(選詞組句)——大方得體的表達,而整個過程需要譯員在短短幾分鐘內(nèi)甚至幾十秒內(nèi)就要完成,(同傳的時間要求更為嚴(yán)格)因此,合理的分配注意力是譯員從事口譯工作的基本條件。

第三,譯員要具備良好的心理素質(zhì)和身體素質(zhì)。口譯工作充滿了巨大的壓力和眾多的挑戰(zhàn),例如,譯員需要面對眾多的聽眾,需要連續(xù)工作長時間無法休息等,因此,譯員應(yīng)該具備過硬的心理素質(zhì)和身體素質(zhì)。
第四,譯員要有處理緊急情況的能力。與筆譯相對安靜封閉的工作環(huán)境不同,口譯的工作環(huán)境多變復(fù)雜,經(jīng)常會出現(xiàn)一些無法預(yù)見的突發(fā)情況,例如說話人現(xiàn)場增減說話內(nèi)容,翻譯同伴的臨時缺席,翻譯設(shè)備的暫停運轉(zhuǎn)等,因此,迅速合理地處理緊急情況的能力對口譯譯員來說也是必不可少的。

                                               

尚語翻譯自成立以來就開始提供口譯的服務(wù),可提供多領(lǐng)域多語種的口譯服務(wù),領(lǐng)域涵蓋裝備制造業(yè)( 包括汽車、機械等)、國際工程、軌道交通、石油化工、電力電氣、IT通訊、 電子商務(wù)、文化傳媒等領(lǐng)域客戶,為他們提供英語、德語、法語、俄語、西語、阿拉伯語、日語、韓語等130多種語言服務(wù)。

尚語翻譯始終把客戶的滿意作為企業(yè)服務(wù)追求的目標(biāo),通過誠信合作、 品質(zhì)化經(jīng)營為廣大客戶提供一流的翻譯產(chǎn)品,與客戶共同成長進步。詳情可咨詢400-858-0885。

 


在線
客服

在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
亚洲精品久久久久中文字幕m男| 裸体美女无遮挡免费网站| 97精品亚成在人线免视频| 麻豆成人久久精品综合网址| 欧美肉大捧一进一出免费视频| 欧美 亚洲 另类 综合网| 国产亚洲精品一区二区三区| 国产果冻豆传媒麻婆精东| 人人爽人人爽人人爽| 动漫av永久无码精品每日更新| 国产农村妇女毛片精品久久| 国产精品va尤物在线观看| 欧美成人猛片aaaaaaa| 亚洲成在人线aⅴ免费毛片| 老熟女重囗味hdxx69| 久久人妻精品国产| 日日碰狠狠躁久久躁2023| 6699嫩草久久久精品影院| 精品熟女少妇av久久免费| 亚洲av日韩av永久无码免下载| 99久久无码一区人妻a片蜜| 手机在线看永久av片免费| 99国内精品久久久久影院| 痉挛高潮喷水av无码免费| 中中文字幕亚洲无线码| 国产免费福利在线视频| 日本丰满的人妻hd高清在线| 国产av一区二区三区天堂综合网| 国产精品制服丝袜无码| 国产精品美女久久久久av爽李琼| 日本丶国产丶欧美色综合 | 国产精品麻豆成人av网| 扒开双腿猛进入喷水高潮叫声| 精品人妻av一区二区三区| 国产超薄肉色丝袜视频| 五月婷婷开心中文字幕| 国产大爆乳大爆乳在线播放| 日日碰狠狠添天天爽超碰97| 色多多a级毛片免费看| 亚洲欧美精品综合在线观看| 午夜理论片yy8860y影院|